Shestak UI
Go Back   Shestak UI > Interface Forums > English Community > General Discussion

General Discussion The place for World of Warcraft discussions that don’t fit into any other forum.

Advertising

 
Thread Tools
Old 01.11.2010, 18:41 ▼    #1
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
Exclamation Localizations Needed [24/07/2014]

ShestakUI:
Chinese - https://github.com/Shestak/ShestakUI...es/Chinese.lua
German - https://github.com/Shestak/ShestakUI...les/German.lua
French - https://github.com/Shestak/ShestakUI...les/French.lua
Spanish - https://github.com/Shestak/ShestakUI...es/Spanish.lua

ShestakUI_Config:
German - https://github.com/Shestak/ShestakUI...les/German.lua
French - https://github.com/Shestak/ShestakUI...les/French.lua
Spanish - https://github.com/Shestak/ShestakUI...es/Spanish.lua


For Korean(koKR) and Portuguese(ptBR/ptPT):
Do you play WoW?
Old 07.09.2012, 05:03 ▲    #61
leg883
 Assistant User Information

leg883's Avatar
因為中文沒有複數表示,翻譯成"buff"或者是"buffs",需要確認。
Old 07.09.2012, 05:03   #1.5 - Disable Ads

Advertise on this site

Old 07.09.2012, 05:26   #62
Shestak
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
Quote:
Originally Posted by leg883 View Post
因為中文沒有複數表示,翻譯成"buff"或者是"buffs",需要確認。
?
Old 07.09.2012, 10:52   #63
Puree
 Assistant User Information

Puree's Avatar
Some translations and typo (you ask me to check again last time but i have not much time)

ShestakUI Config :

Code [Select]:
-- General options
L_GUI_GENERAL_AUTOSCALE = "Mise à l'échelle automatique"
L_GUI_GENERAL_MULTISAMPLE = "Protection multi échantillonnage (bordure 1px)"
L_GUI_GENERAL_UISCALE = "Mettre l'interface à l'échelle (si 'Mise à l'échelle automatique' est désactivée)"
L_GUI_GENERAL_WELCOME_MESSAGE = "Message de bienvenue pour le chat"
L_GUI_GENERAL_LAG_TOLERANCE = "Ajuste automatiquement la barre de latence Blizzard avec votre propre latence"

-- Skins options
L_GUI_SKINS = "Personnalisation d'addon"
L_GUI_SKINS_BLIZZARD = "Activer la personnalisation des fenêtres Blizzard"
L_GUI_SKINS_MINIMAP_BUTTONS = "Activer la personnalisation des icônes de la minimap"
L_GUI_SKINS_CLCR = "Activer la personnalisation pour CLCRet"
L_GUI_SKINS_CLCP = "Activer la personnalisation pour CLCProt"
L_GUI_SKINS_COMBUSTION_HELPER = "Activer la personnalisation pour CombustionHelper"
L_GUI_SKINS_BW = "Activer la personnalisation pour BigWigs"
L_GUI_SKINS_DBM = "Activer la personnalisation pour DBM"
L_GUI_SKINS_DXE = "Activer la personnalisation pour DXE"
L_GUI_SKINS_OMEN = "Activer la personnalisation pour Omen"
L_GUI_SKINS_RECOUNT = "Activer la personnalisation pour Recount"
L_GUI_SKINS_BLOOD_SHIELD_TRACKER = "Activer la personnalisation pour BloodShieldTracker"
L_GUI_SKINS_DOMINOS = "Activer la personnalisation pour Dominos"
L_GUI_SKINS_FLYOUT_BUTTON = "Activer la personnalisation pour FlyoutButtonCustom"
L_GUI_SKINS_NUG_RUNNING = "Activer la personnalisation pour NugRunning"
L_GUI_SKINS_OVALE = "Activer la personnalisation pour OvaleSpellPriority"
L_GUI_SKINS_CLIQUE = "Activer la personnalisation pour Clique"
L_GUI_SKINS_ACE3 = "Activer la personnalisation des éléments pour Ace3"
L_GUI_SKINS_PP = "Activer la personnalisation pour PallyPower"
L_GUI_SKINS_CAPPING = "Activer la personnalisation pour Capping"
L_GUI_SKINS_COOL_LINE = "Activer la personnalisation pour CoolLine"

-- Combat text options
L_GUI_COMBATTEXT = "Texte de combat"
L_GUI_COMBATTEXT_ENABLE = "Activer les textes de combat"
L_GUI_COMBATTEXT_BLIZZ_HEAD_NUMBERS = "Utiliser les textes de combat de Blizzard"
L_GUI_COMBATTEXT_DAMAGE_STYLE = "Change la police par défaut des dégâts/soins au dessus de la tête de la cible (Vous devez redémarrer WoW pour voir le changement)"
L_GUI_COMBATTEXT_DAMAGE = "Afficher les dégâts dans une fenêtre dédiée"
L_GUI_COMBATTEXT_HEALING = "Afficher les soins dans une fenêtre dédiée"
L_GUI_COMBATTEXT_HOTS = "Afficher les effets des soins périodiques dans la fenêtre de soin"
L_GUI_COMBATTEXT_OVERHEALING = "Afficher les excès de soins sortants"
L_GUI_COMBATTEXT_PET_DAMAGE = "Afficher les dégâts du familier"
L_GUI_COMBATTEXT_DOT_DAMAGE = "Afficher les dégâts des dots"
L_GUI_COMBATTEXT_DAMAGE_COLOR = "Afficher les dégâts en fonction de l'école de magie"
L_GUI_COMBATTEXT_CRIT_PREFIX = "Caractère à afficher avant le montant d'un critique"
L_GUI_COMBATTEXT_CRIT_POSTFIX = "Caractère à afficher après le montant d'un critique"
L_GUI_COMBATTEXT_ICONS = "Afficher l'icône du sort"
L_GUI_COMBATTEXT_ICON_SIZE = "Taille de l'icône du sort"
L_GUI_COMBATTEXT_TRESHOLD = "Dégâts minimum pour afficher dans la fenêtre de dégâts"
L_GUI_COMBATTEXT_HEAL_TRESHOLD = "Soins minimum pour afficher dans la fenêtre de dégâts"
L_GUI_COMBATTEXT_SCROLLABLE = "Autoriser le défilement avec la molette dans la fenêtre de dégâts/soins"
L_GUI_COMBATTEXT_MAX_LINES = "Nombre de lignes maximum à conserver si l'option de défilement est activer (plus de ligne = plus de mémoire utilisée)"
L_GUI_COMBATTEXT_TIME_VISIBLE = "Temps en seconde durant lequel un message est affiché"
L_GUI_COMBATTEXT_DK_RUNES = "Afficher le rechargement des runes du chevalier de la mort"
L_GUI_COMBATTEXT_KILLINGBLOW = "Afficher les coups fatals"
L_GUI_COMBATTEXT_MERGE_AOE_SPAM = "Rassembler tous les dégâts d'un aoe en un seul message"
L_GUI_COMBATTEXT_MERGE_AOE_SPAM_TIME = "Temps en seconde durant lequel les dégâts d'aoe seront fusionnés en un seul message"
L_GUI_COMBATTEXT_DISPEL = "Informe vous êtes dispel" -- à vérifier en jeu (Puree's note)
L_GUI_COMBATTEXT_INTERRUPT = "Informe si vous êtes interrompu" -- à vérifier en jeu (Puree's note)
L_GUI_COMBATTEXT_DIRECTION = "Sens de défilement('haut'(vers le bas) ou 'bas'(vers le haut))"

-- Buffs reminder options
L_GUI_REMINDER = "Contrôle des buffs"
L_GUI_REMINDER_SOLO_ENABLE = "Voir les buffs personnels manquants"
L_GUI_REMINDER_SOLO_SOUND = "Son d'alerte si buff manquant"
L_GUI_REMINDER_SOLO_SIZE = "Taille de l'icône pour les buffs personnels"
L_GUI_REMINDER_RAID_ENABLE = "Voir les buffs de raid manquants"
L_GUI_REMINDER_RAID_ALWAYS = "Toujours voir les buffs manquants"
L_GUI_REMINDER_RAID_SIZE = "Taille de l'icône pour les buffs de raid"
L_GUI_REMINDER_RAID_ALPHA = "Icône transparente quand le buff de raid est présent"

-- Raid cooldowns options
L_GUI_COOLDOWN_RAID = "Temps de recharge du raid"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_ENABLE = "Activer les CD de raid"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_HEIGHT = "Hauteur de la barre des CD de raid"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_WIDTH = "Largeur de la barre des CD de raid (+28 si l'icône est activé)"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_SORT = "Nouvelle barre au dessus"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_ICONS = "Icônes des CD de raid"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_IN_RAID = "Voir les CD alliés en raid"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_IN_PARTY = "Voir les CD alliés en groupe"
L_GUI_COOLDOWN_RAID_IN_ARENA = "Voir les CD alliés en arène"

-- Enemy cooldowns options
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY = "Temps de recharge des ennemis"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_ENABLE = "Activer les CD ennemis"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_SIZE = "Taille de l'icône des CD ennemis"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_DIRECTION = "Icône directionnelle du temps de recharge ennemis (RIGHT|LEFT|UP|DOWN)"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_EVERYWHERE = "Voir les CD ennemis partout"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_IN_BG = "Voir les CD ennemis dans les champs de bataille"
L_GUI_COOLDOWN_ENEMY_IN_ARENA = "Voir les CD ennemis en arène"

-- Loot options
L_GUI_LOOT_ENABLE = "Activer la fenêtre de butin"
L_GUI_LOOT_ROLL_ENABLE = "Activer la fenêtre de butin de groupe"
L_GUI_LOOT_ICON_SIZE = "Taille de l'icône"
L_GUI_LOOT_WIDTH = "Largeur de la fenêtre de butin"
L_GUI_LOOT_AUTOGREED = "Activer désenchantement automatique pour les objets verts au niveau maximum"
L_GUI_LOOT_AUTODE = "Confirmation automatique pour le désenchantement"

-- Nameplate options
L_GUI_NAMEPLATE_ENABLE = "Activer les barres de nom"
L_GUI_NAMEPLATE_COMBAT = "Afficher automatiquement les barres de nom en combat"
L_GUI_NAMEPLATE_HEALTH = "Valeur de points de vie"
L_GUI_NAMEPLATE_CASTBAR = "Afficher la barre de sort"
L_GUI_NAMEPLATE_HEIGHT = "Hauteur des barres de nom"
L_GUI_NAMEPLATE_WIDTH = "Largeur des barres de nom"
L_GUI_NAMEPLATE_AD_HEIGHT = "Hauteur additionnelle pour la barre de vie sélectionnée"
L_GUI_NAMEPLATE_AD_WIDTH = "Largeur additionnelle pour la barre de vie sélectionnée"
L_GUI_NAMEPLATE_CASTBAR_NAME = "Afficher le nom du sort"
L_GUI_NAMEPLATE_THREAT = "Activer la gestion de la menace, change automatiquement selon votre rôle"
L_GUI_NAMEPLATE_CLASS_ICON = "Icône de classe en JcJ"
L_GUI_NAMEPLATE_NAME_ABBREV = "Afficher les noms abrégés"
L_GUI_NAMEPLATE_GOOD_COLOR = "Bonne couleur de menace, dépend de si vous êtes un tank ou dps/heal"
L_GUI_NAMEPLATE_NEAR_COLOR = "Perte/Gain de couleur de menace"
L_GUI_NAMEPLATE_BAD_COLOR = "Mauvaise couleur de menace, dépend de si vous êtes un tank ou dps/heal"
L_GUI_NAMEPLATE_SHOW_DEBUFFS = "Affiche les affaiblissements (Les noms abrégés doivent être désactivés)"
L_GUI_NAMEPLATE_DEBUFFS_SIZE = "Taille des affaiblissements"
L_GUI_NAMEPLATE_HEALER_ICON = "Affiche une icône de soigneur sur toutes les barres de vie des soigneurs ennemis dans les champs de bataille"
Say Thank:
Shestak (07.09.2012)
Old 18.09.2012, 22:48   #64
Shestak
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
Up again. Need to translate all existing languages.
Old 19.09.2012, 15:45   #65
sinaris
 Assistant User Information

sinaris's Avatar
Post German locales

Dont know where to post it. So i post it here. If its the wrong forum, please move it to the right one

Here are some german locales ive translates for you. There are a few missing but if i have some more time i will try to do the rest too.

lua Code [Select]:
-- Announce your Lightwell
L_ANNOUNCE_LA_USE = " benutzte meinen Lichtbrunnen. "
L_ANNOUNCE_LA_CHARGE = " Aufladung(en)"
L_ANNOUNCE_LA_USELESS = " benutzte meinen Lichtbrunnen, nutzlos. "
L_ANNOUNCE_LA_PLACED = "Lichtbrunnen gesetzt. "
L_ANNOUNCE_LA_CHARGES = " Aufladungen."

-- Announce flasks and food
L_ANNOUNCE_FF_CHECK_BUTTON = "Überprüfe Food und Flask"

-- Says thanks for some spells
L_ANNOUNCE_SS_THANKS = "Danke für "
L_ANNOUNCE_SS_RECEIVED = " erhalten von "

-- Pull countdown announce
L_ANNOUNCE_PC_GO = "GO!"
L_ANNOUNCE_PC_MSG = "Pull %s in %s.."
L_ANNOUNCE_PC_ABORTED = "Pull ABGEBROCHEN!"


-- Toggle Menu
L_TOGGLE_NOT_FOUND = " nicht gefunden."

-- Addons list
L_ALOAD_OP_DEP = "Optionale Abhängigkeit: "
L_ALOAD_PROFILES = "Profile"
L_ALOAD_ENABLE_ALL = "Alle aktivieren"
L_ALOAD_DISABLE_ALL = "Alle deaktivieren"
L_ALOAD_PROFILE_NAME = "Profil Name"
L_ALOAD_SET_TO = "Setzen auf.."
L_ALOAD_ADD_TO = "Hinzufügen zu.."
L_ALOAD_REMOVE_FROM = "Entfernen von.."
L_ALOAD_DELETE_PROFILE = "Profil entfernen.."
L_ALOAD_CONFIRM_DELETE = "Möchtest du dieses Profil wirklich entfernen? Wenn du dir sicher bist, halte Shift gedrückt und klicke erneut."
Say Thank:
Shestak (19.09.2012)
Old 19.09.2012, 17:26   #66
Shestak
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
https://github.com/Shestak/ShestakUI...1cd6a1611f2338
Old 20.09.2012, 22:16   #67
Puree
 Assistant User Information

Puree's Avatar
Translation and some typo...

ShestakUI\Locales\French.lua :

lua Code [Select]:
-- Announce flasks and food
L_ANNOUNCE_FF_NOFOOD = "Sans nourriture: "
L_ANNOUNCE_FF_NOFLASK = "Sans flacon: "
L_ANNOUNCE_FF_ALLBUFFED = "Tout le monde possède sa nourriture et son flacon!"
L_ANNOUNCE_FF_CHECK_BUTTON = "Vérifier nourriture et flacon"

-- Says thanks for some spells
L_ANNOUNCE_SS_THANKS = "Merci pour "
L_ANNOUNCE_SS_RECEIVED = " reçu de "

-- Pull countdown announce
L_ANNOUNCE_PC_GO = "Départ!"
L_ANNOUNCE_PC_MSG = "Pull %s dans %s.."
L_ANNOUNCE_PC_ABORTED = "Pull ABANDONNE!"

-- Announce feasts and portals
L_ANNOUNCE_FP_PRE = "%s a préparé un %s."
L_ANNOUNCE_FP_PUT = "%s a déposé au sol un %s."
L_ANNOUNCE_FP_CAST = "%s lance le sort %s."
L_ANNOUNCE_FP_CLICK = "%s invoque %s. Click!"

-- Tooltip
L_TOOLTIP_ACH_COMPLETE = "Votre statut : Terminé"
L_TOOLTIP_INSPECT_OPEN = "La fenêtre d'inspection est ouverte"

-- Misc
L_MISC_BUY_STACK = "Alt-Clic pour acheter une pile d'objet"
L_MISC_ONECLICK_BUYOUT = "Maj-Clic-Droit pour acheter l'objet sélectionné sans confirmation"
L_MISC_ONECLICK_BID = "Maj-Clic-Droit pour enchérir sur l'objet sélectionné sans confirmation"
L_MISC_ONECLICK_CANCEL = "Maj-Clic-Droit pour annuler l'objet sélectionné sans confirmation"
L_MISC_UI_OUTDATED = "Une version plus récente de ShestakUI est disponible. Vous pouvez la télécharger www.shestak.org"
L_MISC_HEADER_MARK = "Icône de raid au passage de la souris"
L_MISC_BINDER_OPEN = "Assignations des boutons de la souris"
L_MISC_MOUNTS_GROUND = "Terrestre"
L_MISC_MOUNTS_FLYING = "Volante"
L_MISC_MOUNTS_FLYINGGROUND = "Volante & Terrestre"
L_MISC_MOUNTS_SWIMMING = "Aquatique"

-- Raid Utility
L_RAID_UTIL_DISBAND = "Dissoudre le raid"

-- WatchFrame Wowhead link
L_WATCH_WOWHEAD_LINK = "Lien Wowhead"

-- Toggle Menu
L_TOGGLE_NOT_FOUND = " non trouvé."

-- UnitFrame
L_UF_GHOST = "Fantôme"

-- Map
L_MAP_BOUNDS = "Hors de la carte!"

-- Addons list
L_ALOAD_RL = "Recharger l'interface"
L_ALOAD_OP_DEP = "Dépendances Optionnelles: "
L_ALOAD_PROFILES = "Profils"
L_ALOAD_ENABLE_ALL = "Tout activer"
L_ALOAD_DISABLE_ALL = "Tout désactiver"
L_ALOAD_PROFILE_NAME = "Nom du profil"
L_ALOAD_SET_TO = "Définir à.."
L_ALOAD_ADD_TO = "Ajouter à.."
L_ALOAD_REMOVE_FROM = "Supprimer de.."
L_ALOAD_DELETE_PROFILE = "Supprimer Profil.."
L_ALOAD_CONFIRM_DELETE = "Voulez-vous vraiment supprimer ce profil ? Si oui, cliquez à nouveau en maintenant la touche Maj."

-- Chat
L_CHAT_PET_BATTLE = "BP"

-- Info text
L_INFO_PET_DUEL = "Duel de familier décliné par: "

L_POPUP_TALENT_FIX = "Un bug connu de Blizzard vous a empêché de changer vos talents, ceci arrive quand vous avez inspecté quelqu'un. Malheureusement il n'y a rien que nous ne puissions faire à ce patch du jeu pour le corriger , relancez l'interface et essayez à nouveau svp."

-- Welcome message
L_WELCOME_LINE_2_2 = "pour plus d'informations"

-- Combat text
L_COMBATTEXT_KILLING_BLOW = "Coup Fatal"
L_COMBATTEXT_ALREADY_UNLOCKED = "Fenêtre des textes de combat déjà déverrouillée."
L_COMBATTEXT_ALREADY_LOCKED = "Fenêtre des textes de combat déjà verrouillée."
L_COMBATTEXT_TEST_DISABLED = "Mode test de la fenêtre des textes de combat désactivé."
L_COMBATTEXT_TEST_ENABLED = "Mode test de la fenêtre des textes de combat activé."
L_COMBATTEXT_TEST_USE_UNLOCK = "Tapez /xct unlock pour bouger et redimensionner la fenêtre des textes de combat."
L_COMBATTEXT_TEST_USE_LOCK = "Tapez /xct lock pour verrouiller la fenêtre des textes de combat."
L_COMBATTEXT_TEST_USE_TEST = "Tapez /xct test pour activer le mode test de la fenêtre des textes de combat."
L_COMBATTEXT_POPUP = "Pour sauvegardez vos modifications vous devez recharger l'interface."
L_COMBATTEXT_UNSAVED = "Position de la fenêtre des textes de combat non saugardez, n'oubliez pas de recharger l'interface."
L_COMBATTEXT_UNLOCKED = "Fenêtre des textes de combat déverrouillée."

-- LiteStats
L_STATS_ACC_PLAYED = "Temps joué pour le compte"
L_STATS_AUTO_REPAIR = "Réparation automatique"
L_STATS_GUILD_REPAIR = "Réparation automatique avec la banque de guilde"
L_STATS_BANDWIDTH = "Bande passante:"
L_STATS_DOWNLOAD = "Téléchargement:"
L_STATS_CURRENT_XP = "XP courant/max"
L_STATS_MEMORY_USAGE = "Mémoire utilisée par l'interface par défaut:"
L_STATS_CHANGE_SORTING = "[Guild] Clic-Droit pour inviter et chuchoter, Clic-Centre pour changer le type de tri, Maj-Clic-Centre pour inverser l'ordre."
L_STATS_VIEW_NOTES = "Maintenez enfoncé la touche Alt pour voir les grades, notes et notes d'officiers."
L_STATS_OTHER_OPTIONS = "Les autres options peuvent être configurées dans %s"
L_STATS_PLAYED_LEVEL = "Temps joué à ce niveau"
L_STATS_PLAYED_SESSION = "Temps joué à cette session"
L_STATS_PLAYED_TOTAL = "Temps joué total"
L_STATS_REMAINING_XP = "XP restant"
L_STATS_RESTED_XP = "XP reposé"
L_STATS_SERVER_GOLD = "Or possédé sur le serveur"
L_STATS_SORTING_BY = "Tri par"
L_STATS_NOT_TO_SELL = "Tapez /junk pour configurer les items à ne pas vendre."
L_STATS_TOOLTIP_TIME_PLAYED = "Quand vous êtes au niveau maximum, la bulle d'aide affichera les détails du temps de jeu pour ce compte."
L_STATS_TOOLTIP_EXPERIENCE = "Quand vous êtes en dessous du niveau maximum, une bulle d'aide affichera les détails concernant votre expérience."


-- ExploreMap
L_EXTRA_EXPLORED = "Exploré: "
Old 21.09.2012, 03:06   #68
Shestak
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
Quote:
Originally Posted by Puree View Post
ShestakUI\Locales\French.lua :
https://github.com/Shestak/ShestakUI...38ff11780a94b6
Old 24.09.2012, 08:19   #69
F5Hellbound
 Elder Member User Information

F5Hellbound's Avatar
Lightbulb German.lua

Some translation

ShestakUI\Locales\German.lua :

Code [Select]:
-- Announce feasts and portals
L_ANNOUNCE_FP_PRE = "%s bereitet ein %s vor."
L_ANNOUNCE_FP_PUT = "%s stellt ein %s."
L_ANNOUNCE_FP_CAST = "%s Zaubert %s."
L_ANNOUNCE_FP_CLICK = "%s Zaubert %s. Klick!"

-- Tooltip
L_TOOLTIP_ACH_NOT_EAT = "nicht gegessen"
L_TOOLTIP_ACH_EAT = "gegessen"
L_TOOLTIP_ACH_NOT_DRINK = "nicht Konsumiert"
L_TOOLTIP_ACH_DRINK = "Konsumiert"
L_TOOLTIP_ACH_NOT_EQUIP = "nicht Ausgestattet"
L_TOOLTIP_ACH_EQUIP = "Ausgestattet"
L_TOOLTIP_INSPECT_OPEN = "Betrachtungsfenster offen"
Say Thank:
Shestak (24.09.2012)
Old 24.09.2012, 08:23   #70
Shestak
 Junior Member User Information

Shestak's Avatar
Quote:
Originally Posted by F5Hellbound View Post
Some translation
Thank you. Can be fully?
Say Thank:
F5Hellbound (24.09.2012)

Thread Tools



Mobile Style Русский English Deutsch Italian Chinese